REVOLUCIÓN CULTURAL

"En el mundo actual, toda cultura, toda literatura y arte pertenecen a una clase determinada y están subordinados a una línea política determinada. No existe en realidad, arte por el arte, ni arte que esté por encima de las clases, ni arte que se desarrolle paralelo a la política o sea independiente de ella. La literatura y el arte proletarios son parte de la causa de la revolución proletaria en su conjunto; son, como decía Lenin, engranajes y tornillos del mecanismo general de la revolución." - Mao Tse-tung

domingo, 4 de marzo de 2012

LITERATURA SOVIETICA

A continuación se incluyen algunos links de descarga de literatura de autores soviéticos del realismo socialista, junto una pequeña biografía del autor y en algunos casos fragmentos de la obra en cuestión.

Nikolai Ostrovski

Nikolái Alekséievich Ostrovski (en ruso: Николай Алексеевич Островский) (29 de septiembre de 1904–22 de diciembre de 1936) fue un escritor soviético adscripto a la corriente del realismo socialista. Su obra singular es la novela Así se templó el acero, basada en experiencias de su infancia y la revolución bolchevique.



Así se templo el acero-Nicolai Ostrovski 
https://skydrive.live.com/?sc=documents&cid=e7940b0795065263#cid=E7940B0795065263&id=E7940B0795065263%21717

Fragmento:
"Me siento orgulloso de aquellos hombres sencillos y anónimos que realizan una labor de titánes, a hombres que enfrentan la muerte para defender una vida nueva, que no sería por cierto objeto de su goce presente".


Maximo Gorki

Máximo Gorki, o Maxim Gorki (en ruso Максим Горький) fue el pseudónimo utilizado por Alekséi Maksímovich Péshkov (en ruso Алексей Максимович Пешков) (Nizhny Nóvgorod, 28 de marzo de 1868 - Moscú, 18 de junio de 1936), un escritor ruso identificado con el movimiento revolucionario soviético. De 1932 a 1990 su ciudad natal (Nizhny Nóvgorod) llevó el nombre de Gorki en su honor.


La madre-Máximo Gorki
https://skydrive.live.com/?sc=documents&cid=0606bce9c3e61b19#cid=0606BCE9C3E61B19&id=606BCE9C3E61B19%21116&sc=documents

Fragmento:

"Pero, he aquí que Paul se puso en pie, y repentinamente se hizo un inesperado silencio. La madre tendió todo su cuerpo hacia adelante. Paul comenzó tranquilamente:-Perteneciendo a un partido, sólo reconozco el tribunal de mi partido, y no hablaré para defenderme, sino para satisfacer el deseo de mis camaradas que también han querido defensor. Así, trataré de explicaros lo que no habéis comprendido. El procurador ha calificado nuestra demostración, bajo la bandera de la socialdemocracia, de rebelión contra el poder supremo, hablando constantemente de nosotros como de sediciosos contra el Zar. Debo declarar que, para nosotros, la autocracia no es la única cadena que oprime al país entre sus hierros; no es más que la primera cadena, la más tangible, de que tenemos que liberar al pueblo...

Los vagabundos-Máximo Gorki

Moneda falsa-Máximo Gorki

Los pequeños burgueses-Máximo Gorki

Cuentos de Italia - Máximo Gorki
https://skydrive.live.com/?cid=0606bce9c3e61b19#cid=0606BCE9C3E61B19&id=606BCE9C3E61B19%21124

Malva - Máximo Gorki
https://skydrive.live.com/?cid=0606bce9c3e61b19#!/view.aspx?cid=0606BCE9C3E61B19&resid=606BCE9C3E61B19%21125

Mijail Sholojov

Mijaíl Aleksándrovich Shólojov (en ruso: Михаи́л Алекса́ндрович Шо́лохов) fue un novelista soviético nacido el 24 de mayo de 1905 en la aldea de Kruzhílino (Rostov del Don) y fallecido el 21 de febrero de 1984. Además fue un político y miembro importante del Partido Comunista. Principal exponente de la cultura soviética, sus obras han sido traducidas a más de 30 idiomas. En el año 1965 ganó el Premio Nobel de Literatura.


Lucharon por la patria-Mijail Sholojov 
https://skydrive.live.com/?cid=e7940b0795065263#!/view.aspx?cid=E7940B0795065263&resid=E7940B0795065263%21718

Fragmento:
"Se paró en seco y con el ojo que no estaba vendado, brillante, oscuro como el carbón e inquisidor, contempló uno a uno los rostros de los soldados. De modo inesperado exclamó con fuerte voz:
—      ¡Soldados! ¡Vuestra patria y Stalin no olvidarán nunca vuestra heroicidad y vuestro sacrificio! Os agradezco que hayáis conservado la bandera, reliquia del regimiento. —Estaba emocionado y no podía ocultarlo. Una convulsión nerviosa le recorría con intermitencia la mejilla derecha.
Dejó transcurrir unos momentos de silencio y siguió ha blando:
—      En dos ocasiones rindió honores militares a esta bandera nuestro gran Stalin en el año 1919; era cuando estaba en el frente sur y su regimiento combatía contra las tropas de Danikin. Esta bandera la vio en Sivasch el camarada Fruse. También los camaradas Vorochilov y Budeny la han visto desplegada muchas veces...
El coronel levantó la sucia mano, cerró el puño y lo puso sobre su cabeza. Su voz, llena de fe, de pasión y de energía, creció y resonó como la cuerda tensa de un instrumento.
—      ¡Venceremos nosotros, no importa que el enemigo celebre de momento sus éxitos! ¡Tenéis que llevar nuestra bandera a Alemania! Sobre ese país maldito, cuna de violadores, asesinos y saqueadores, caerá la desgracia. En los últimos enfrentamiento, ya en suelo alemán, nuestra bandera se desplegará... ¡La bandera de nuestro gran ejército liberador! ¡Soldados, gracias!

Cuentos-Mijail Sholojov
https://skydrive.live.com/?cid=0606bce9c3e61b19#!/?cid=0606BCE9C3E61B19&id=606BCE9C3E61B19%21110!cid=0606BCE9C3E61B19&id=606BCE9C3E61B19%21117


Campos Roturados - Mijail Sholojov


El don apacible tomo 2-Mijail Sholojov

El don apacible tomo 3-Mijail Sholojov

El don apacible tomo 4-Mijail Sholojov

No hay comentarios:

Publicar un comentario